Pesquisa simples
Pesquisa combinada
Explorar categorias temáticas
Colaboradores
Resumo: Algumas características úteis para o tradutor. Três exemplos da prática de tradução de Alexis Levitin, ilustradores da sua convicção que diz que nenhuma teoria «a priori» pode servir de roteiro para o tradutor.
Assuntos:ÁreasLiteratura Portuguesa · Literatura Brasileira GénerosTradução de Poesia SéculosSéc. XX Autores/Obras Citadas de Língua PortuguesaAndresen, Sophia de Mello Breyner — «A Rapariga e a Praia» · Torga, Miguel — «Bucólica» · Meireles, Cecília — «Retrato» · Brandão, Fiama Hasse Pais Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Sidney, Philip · Aristóteles · Roethke, Theodore · Valéry, Paul · Auden, W. H. · Wilson, Edmund · São Tomás de Aquino · Joyce, James · Escoto, John Duns · Hopkins, Gerald Manley · Kant, Immanuel · Rilke, Rainer Maria · Warren, Rosanna — The Art of Translation: Voices from the Field · Weissbort, Daniel — Translating Poetry: The Double Labyrinth Periódicos Citados de Língua EstrangeiraTranslation Review — Nova Iorque · Target — Amesterdão/Filadélfia · Babel — Amesterdão