Pesquisa simples
Pesquisa combinada
Explorar categorias temáticas
Colaboradores
Assuntos:ÁreasTeoria da Literatura SéculosSéc. XX Autores/Obras Estudadas em Língua EstrangeiraJakobson, Roman Dados Literários estruturalismo · futurismo russo · pós-estruturalismo · Círculo Linguístico de Praga Dados de Análise Textual discurso poético · gramática · poética · crítica · linguagem poética · som · sentido · fonema · literariedade · linguística · função poética · eixo sintagmático · eixo paradigmático · metonímia · metáfora · símbolo Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa Pessoa, Fernando · Cintra, Luís Miguel — Seis Lições sobre o Som e o Sentido, de Roman Jakobson (trad.) · Silva, Vítor Manuel de Aguiar e — Teoria da Literatura Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Khlebnikov, Velimir · Krucenych, Alecsei · Malevitch · Sommerfelt · Lévi-Strauss, Claude · Lacan, Jacques · Mallarmé, Stéphane · Bogatyrev, Petr · Husserl, Edmund · Nerval, Gérard de · Paz, Octavio · Trubetzkoy · Tynianov, Iuri · Saussure, Ferdinand de · Benveniste, Émile · Peirce, Charles S. · Baudelaire, Charles · Picchio, Luciana Stegagno · Pomorska, Krystyna · Jacob, François · Jakobson, Roman — Essais de linguistique générale · Jakobson, Roman — Selected Writings I: Phonological Studies · Jakobson, Roman — Selected Writings II: Word and Language · Jakobson, Roman — Questions de poétique · Jakobson, Roman — Essais de linguistique générale II · Jakobson, Roman — Seis Lições sobre o Som e o Sentido · Sebeok, Thomas A. — Style in Language (ed.) · Vidal-Beneyto, José — Posibilidades y limites del analisis estructural. Una investigación concreta en torno a lenguage y poesía (org.) · Geerts, Walter — «Les Chats» de Baudelaire, Une confrontation de méthodes · Delcroix, Maurice — «Les Chats» de Baudelaire, Une confrontation de méthodes · Maiakovski, Vladimir · Mukarovsky, Jan · Rosolato Periódicos Citados de Língua EstrangeiraLangages — Paris · Critique — Paris · Change — Paris · Novy LEF — Moscovo, URSS · Dialogues — Paris
Resumo: A análise da poesia. Análise e tradução da epígrafe a um conto de Puchkin: o entrelaçar entre os níveis fónico, semântico e sintáctico.
Assuntos:ÁreasTeoria da Tradução · Literatura Russa (Soviética) GénerosTradução de Poesia SéculosSéc. XIX · Séc. XX Autores/Obras Estudadas em Língua EstrangeiraPuchkine, Alexandre — A Dama de Espadas Dados de Análise Textual forma da poesia Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa Bilac, Olavo · Oliveira, Alberto de · Campos, Haroldo de — «Luz: a Escrita Paradisíaca» · Campos, Haroldo de — Seis Cantos do Paraíso, de Dante Alighieri (trad. e pref.) · Sousândrade — O Inferno de Wall Street · Bernardini, Aurora Fornoni — Indícios Flutuantes em Marina Tzvetaieva Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Jakobson, Roman · Khlebnikov, Velimir · Tynianov, Iuri · Dante Alighieri — Seis Cantos do Paraíso · Croce, Benedetto — La poesia - introduzione alla critica e storia della poesia e della letteratura · Puchkine, Alexandre — Obras Completas · Puchkine, Alexandre — O Negro de Pedro, o Grande · Pasternak, Boris · Dante Alighieri — A Divina Comédia · Maiakovski, Vladimir · Tzvetaieva, Marina · Schnaiderman, Boris — A Poética de Maiakovski através de sua Prosa Periódicos Citados de Língua PortuguesaColóquio/Letras — Lisboa · José — Rio de Janeiro Instituições MencionadasEditora Fontana — Rio de Janeiro · Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro · Notação Fonética Internacional