Ficheiro de texto · Imprimir · Fechar
BARRENTO, João
"A mγo esquerda de Orfeu" / Joγo Barrento. In: Revista Colóquio/Letras. Ensaio, n.º 145/146, Jul. 1997, p. 249-263.
Resumo: Análise de algumas questões teóricas sobre tradução de poesia: a relação poeta/tradutor na obra e na poética do A. estudado.
Assuntos:
ÁreasLiteratura Portuguesa
GénerosPoesia · Tradução
SéculosSéc. XX
Autores/Obras Estudadas em Língua PortuguesaMourão-Ferreira, David
Dados Literários romantismo (Alemanha)
Dados Históricos, Sociais e Políticos Roma
Dados ArtísticosKlossowska, Merline — pintura
Dados de Análise Textual poesia · tradução · leitor · língua · versão · tradição · tempo · linguagem · poética · heteronímia · hai-kai · metáfora · ritmo · significante · paradoxo · poesia erótica · literatura grega: poesia · imitação · invenção · linguística · retórica · literalidade · ensaio · escrita · amor · morte · sexo · memória · forma · estilo · erotismo · decassílabo · alexandrino · rima · cesura · hexâmetro · estrofe · medida · elegia · eros · Orfeu · imagem · melancolia · metapoesia
Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa Helder, Herberto — O Bebedouro Nocturno (trad.) · Vieira, Afonso Lopes · Elísio, Filinto · Pessoa, Fernando · Soares, Bernardo · Camões, Luís de · Pereira, Maria Helena da Rocha · Lusitano, Cândido · Campos, Haroldo de · Abreu, Maria Fernanda de · Barrento, João · Cesariny, Mário — Uma Cerveja no Inferno, de Arthur Rimbaud (trad.) · Alorna, marquesa de — Oberon, de Christoph Martin Wieland (trad.) · Brandão, Fiama Hasse Pais — Cântico Maior · Barreto, João Franco — Eneida Portuguesa · Alves, Adalberto — O Meu Coração É Árabe. A poesia Luso-Árabe · Andrade, Eugénio de — Trocar de rosa · Bocage — Líricas e Sátiras · Castilho, António Feliciano de — Fausto, Poema dramático (trad.) · Mourão-Ferreira, David — Obra Poética · Coelho, Eduardo Prado — Obra Poética (introd.) · Helder, Herberto — Poesia Toda I · Jorge, Luiza Neto — Poesia 1960-1989 · Magalhães, Joaquim Manuel — Poemas e Prosas, de Konstaninos Kavafis (trad. e notas) · Pratsinis, Nikos — Poemas e Prosas, de Konstaninos Kavafis (trad. e notas) · Lourenço, Eduardo — David Mourão-Ferreira · Moura, Vasco Graça — David Mourão-Ferreira (coord.) · Carmo, Natalina Oliveira do — David Mourão-Ferreira (coord.) · Bocage — Obras Escolhidas · Macedo, P.e José Agostinho de — Obras Escolhidas · Cidade, Hernâni — Obras Escolhidas (pref. e notas) · Macedo, P.e José Agostinho de — Os Burros · Bento, José — Antologia Poética, de Antonio Machado (selec., trad. e pról.) · Bento, José — Alguns Cantares, de Manuel Machado (selec., trad. e pról.) · Martins, Albano — Dez Poetas Gregos Arcaicos (selec. versão e notas) · Mendes, Luís Filipe Castro — Correspondência Secreta · Moura, Vasco Graça — A Divina Comédia, de Dante Alighieri (trad.) · Moura, Vasco Graça — Sonetos a Orfeu, de Rainer Maria Rilke (trad.) · Gusmão, Manuel — Alguns Poemas, de Francis Ponge (selec., trad. e introd.) · Quintela, Paulo — Poemas, As Elegias de Duíno e Sonetos a Orfeu, de Rainer Maria Rilke (pref., selec. e trad.) · Furtado, Maria Teresa Dias — As Elegias de Duíno, de Rainer Maria Rilke (trad.) · Santos, Maria Etelvina — O Poeta é um Tradutor. Fragmentos para uma poética da tradução em Fernando Pessoa · Saraiva, Arnaldo — Fernando Pessoa, Poeta-Tradutor de poetas · Sena, Jorge de — Poesia de 26 séculos I: de Arquíloco a Calderón (org.) · Mourão-Ferreira, David — Magia Palavra Corpo · Mourão-Ferreira, David — Imagens da Poesia Europeia · Mourão-Ferreira, David — Os Quatro Cantos do Tempo · Mourão-Ferreira, David — Quatro Tempos · Varela, Joana Morais — Quatro Tempos (selec. e nota prévia) · Mourão-Ferreira, David — Do Tempo ao Coração · Mourão-Ferreira, David — A Arte de Amar, de Ovídio (trad. e introd.) · Natália Correia — A Arte de Amar, de Ovídio (trad.) · Mourão-Ferreira, David — Tópicos Recuperados. Sobre Crítica e Outros Ensaios · Gusmão, Manuel — Alguns Poemas, Francis Ponge (trad.)
Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Steiner, George · Gray, Thomas · Khayyam, Omar · Fitzgerald, Edward · Tennyson, Alfred · Pound, Ezra · Celan, Paul · Bonnefoy, Yves · Hegel, Friedrich · Wilamowitz-Moellendorff, Ulrich von · Catulo · Tibulo · Propércio · Hölderlin · Caillois, Roger · Calvino, Italo · Safo · Anacreonte · Valéry, Paul · Píndaro · Al-Mutamid · Schlegel, Friedrich von · Rimbaud, Arthur — Une Saison en Infer · Goethe — Faust · Wieland, Christoph Martin — Oberon · Homero — Ilíada · Homero — Odisseia · Virgílio — Bucólicas · Virgílio — Geórgicas · Virgílio — Eneida · Sófocles — Édipo Rei · Sófocles — Antígona · Eurípides — Medeia · Ovídio — Metamorfoses · Horácio — Arte Poética · Benjamin, Walter — A Tarefa do Tradutor · Rilke, Rainer Maria — Os Cadernos de Malte Laurids Brigge · Machado, Antonio — Antologia poética · Machado, Manuel — Alguns cantares · Benjamin, Walter — Gesammelte Schriften · Derrida, Jacques et al. — L'Art des confins · Kavafis, Konstantinos — Poemas e Prosas · Meschonnic, Henri — Pour la poétique II · Dante Alighieri — A Divina Comédia · Ponge, Francis — Alguns Poemas · Rilke, Rainer Maria — As Elegias de Duíno · Rilke, Rainer Maria — Sonetos a Orfeu · Rilke, Rainer Maria — Lettres Françaises à Merline 1919-1921 · Díaz, Rafael-José — Literatura y traducción: caminos actuales (ed.) · Valesio, Paolo — Literatura y traducción: caminos actuales (ed.) · Venuti, Lawrence — The Translator's Invisibility. A History of Translation · Antologia Grega · Beowulf · L'Art des confins
Periódicos Citados de Língua Portuguesa Colóquio/Letras — Lisboa · Público — Lisboa · Boca Bilingue — Lisboa

© Fundação Calouste Gulbenkian, 2006