Pesquisa simples
Pesquisa combinada
Explorar categorias temáticas
Colaboradores
Assuntos:ÁreasLiteratura Brasileira · Literatura Portuguesa GénerosEnsaio · Edição · Homenagem SéculosSéc. XVI · Séc. XX Autores/Obras Estudadas em Língua Portuguesa Houaiss, António — Estudos Universitários de Língua e Literatura em Homenagem ao Prof. Dr. Leodegário A. de Azevedo Filho Dados Literários vanguarda (Brasil) · simbolismo · barroco (Brasil) Dados Literários Portugueses barroco · neo-realismo · lírica medieval portuguesa Dados Históricos, Sociais e Políticos Cláudio, imperador Dados de Análise Textual Camões, Luís de: estabelecimento textual da lírica Autores/Obras Citadas de Língua PortuguesaMendonça, António Sérgio · Feijó, Luís César Saraiva · Azevedo, Ilka Souza Lima de · Pimenta, Paulo · Oliveira, Fernão de · Portugal, D. Cecília de · Prado, Adélia · Assis, Machado de · Bandeira, Manuel · Matos, Gregório de · Alves, Castro · Rodrigues, Nelson · Amado, Jorge · Lopes, Fernão · Bocage · Quental, Antero de · Garrett, Almeida · Branco, Camilo Castelo · Pessoa, Fernando · Hatherly, Ana · Pereira Filho, Emmanuel · Moura, Vasco Graça · Aurélio, Diogo Pires · Berardinelli, Cleonice · Camões, Luís de — Odes · Camões, Luís de — Sonetos · Camões, Luís de — Elegias · Camões, Luís de — Oitavas · Camões, Luís de — Canções · Camões, Luís de — Redondilhas · Camões, Luís de — Éclogas · Camões, Luís de — Rimas · Camões, Luís de — Lírica de Camões · Azevedo Filho, Leodegário A. de — História, Metodologia e Corpus · Villardi, Raquel — Cancioneiro de D. Cecília de Portugal: Leitura e Interpretação Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Nebrija, Elio Antonio de · Sócrates · Platão — A República Periódicos Citados de Língua PortuguesaJL - Jornal de Letras, Artes e Ideias — Lisboa Instituições MencionadasAcademia Brasileira de Letras · Imprensa Nacional-Casa da Moeda — INCM, Lisboa · Instituto de Letras da UERJ — Rio de Janeiro · Conselho Universitário da UERJ — Rio de Janeiro · Museu Histórico Nacional do Rio de Janeiro
Resumo: A definição humana na poética de Miguel Torga. O ser e o social. O ideal de beleza e verdade. Uma expressão moderna do poético.
Assuntos:ÁreasLiteratura Portuguesa GénerosPoesia SéculosSéc. XX Autores/Obras Estudadas em Língua PortuguesaTorga, Miguel Dados Literários existencialismo · simbolismo · romantismo · parnasianismo · realismo Dados Literários Portugueses neo-realismo · Presença Dados Históricos, Sociais e Políticos Douro Dados de Análise Textual arte e verdade · apolíneo e dionisíaco · ideologia e poesia · Orpheu · humanização da poesia · solidariedade humana · ontologia do tempo · intelectualização da sensação · ser e social · inspiração poética · revolução e poesia · poesia e revolução Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa Torga, Miguel — «O Vate» · Torga, Miguel — Diário III · Torga, Miguel — «Elegia» · Torga, Miguel — «Noite» · Torga, Miguel — «Cântico» · Torga, Miguel — Orfeu Rebelde · Torga, Miguel — Diário IV · Torga, Miguel — «Náusea» · Torga, Miguel — Diário XII · Pessoa, Fernando — Obra Poética · Torga, Miguel — Diário XII · Pessoa, Fernando — Obra Poética · Leão, Emmanuel Carneiro · Coelho, Jacinto do Prado — «Casticismo e Humanidade em Miguel Torga» · Portella, Eduardo — Fundamento da Investigação Literária · Berardinelli, Cleonice · Azevedo Filho, Leodegário A. de · Teles, Gilberto Mendonça · Silva, Mário Camarinha da Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Heidegger, Martin — Arte y poesía · Paz, Octavio — O Arco e a lira · Friedrich, Hugo — Estrutura da Lírica Moderna · Hegel, Friedrich — Estética. Poesia · Alonso, Dámaso — Poesia Espanhola. Ensaio de Métodos e Limites Estilísticos · Bousoño, Carlos — Teoría de la expresión poética · Novalis Instituições MencionadasUniversidade Federal do Rio de Janeiro
Ilustrações:Miguel Torga: Novos Contos da Montanha (pormenor da capa) [desenho] / Victor Palla
Resumo: Questionamento da validade da tradução, nomeadamente quando um poema não inova grandemente no meio linguístico-cultural em que passa a inserir-se depois de traduzido. O acesso à poesia galego-portuguesa dos portugueses, dos galegos e também de outro povos de língua latina, e a maior facilidade que estes têm em manter, nas suas traduções, os esquemas métricos, o ritmo, a rima em comparação com os povos anglo-saxónicos. A necessidade de preservação dos aspectos formais nas traduções da poesia galego-portuguesa para inglês. Um exemplo (seguido de outros em apêndice) da dificuldade de tradução das cantigas para inglês, no caso uma de Pero Meogo.
Assuntos:ÁreasLiteratura Galego-Portuguesa GénerosPoesia · Tradução SéculosSéc. XII · Séc. XIII · Séc. XIV · Séc. XV · Séc. XX Autores/Obras Citadas de Língua PortuguesaCaeiro, Alberto · Roncaglia, Aurelio · Charinho, Pai Gomez · Pessoa, Fernando — Páginas Íntimas e de Auto-Interpretação · Pessoa, Fernando — «Translator's Preface» · Correia, Natália — Cantares dos Trovadores Galego-Portugueses · Ferreira, Manuel Pedro — O Som de Martin Codax · Berardinelli, Cleonice — Edição Crítica de Fernando Pessoa (ed.) · Azevedo Filho, Leodegário A. de — As Cantigas de Pero Meogo · Meogo, Pero — «Levou-s'a louçana, levou-s'a velida:» · Codax, Martin — «Mia irmana fermosa, treides comigo» · Santiago, Joan Airas de — «Pelo souto de crecente» · Ponte, Pero da — «Se eu podesse desamar» · Ponte, Pero da — «Maria Pérez, a nossa cruzada» · Talaveira, Joam Vasquiz de — «O que veer quiser, ai cavaleiro» · Lapa, Rodrigues — Cantigas d'Escarnho e de Mal Dizer dos Cancioneiros Medievais Galego-Portugueses · Campos, Álvaro de — «Opiário» · Rodríguez, José Luis — El Cancioneiro de Joan Airas Santiago · Panunzio, Saverio — Pero da Ponte, Poesie · Sharrer, Harvey L. — «Fragmentos de Sete Cantigas d'Amor de D. Dinis Musicadas - uma Descoberta» · Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval · Cancioneiro da Biblioteca Nacional · Cancioneiro Português da Vaticana · Cancioneiro da Ajuda · Pergaminho Vindel · Arte de Trovar · Actes du colloque international de critique textuelle portugaise (Paris, 20-24 Octobre 1981) Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Whitman, Walt Instituições MencionadasEditorial Estampa — Lisboa · Ática — Lisboa · UNYSIS · Imprensa Nacional-Casa da Moeda — INCM, Lisboa · Edições Cosmos — Lisboa
Ilustrações:Helder Macedo [foto] / João Cutileiro João Cutileiro [foto] / João Cutileiro José Cardoso Pires [foto] / João Cutileiro José Cutileiro [foto] / João Cutileiro Mário Cesariny de Vasconcelos [foto] / João Cutileiro Ruy Cinatti [foto] / João Cutileiro Sophia de Mello Breyner Andresen [foto] / João Cutileiro Vasco Pulido Valente [foto] / João Cutileiro