Pesquisa simples
Pesquisa combinada
Explorar categorias temáticas
Colaboradores
Resumo: A experiência de tradutora de Claire Cayron e o seu contacto com o português. A tradução e a sua impossibilidade. A experiência de tradução de 'A Criação do Mundo'.
Assuntos:ÁreasLiteratura Portuguesa GénerosTradução SéculosSéc. XX Autores/Obras Estudadas em Língua PortuguesaTorga, Miguel — A Criação do Mundo · Cayron, Claire — La Création du monde, de Miguel Torga (trad.) Dados Literários formalismo russo · realismo Dados Literários Portugueses neo-realismo Dados de Análise Textual linguagem escrita: dimensão sonora · Torga, Miguel: e a língua portuguesa Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa Torga, Miguel — Diário · Torga, Miguel — Pedras Lavradas · Torga, Miguel — En franchise intérieure. Pages de Journal · Torga, Miguel — Lapidaires · Torga, Miguel — Arche · Torga, Miguel — Trás-os-Montes · Torga, Miguel — A la proue d'un navire de roc · Torga, Miguel — Diário XIII Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira Barthes, Roland · Benveniste, Émile · Malraux, André · Steiner, George · Berman, Antoine · Blanchot, Maurice · Guilloux, Louis · Du Camp, Maxime · Jaccottet, Philippe — Semaisons Instituições MencionadasAssírio & Alvim — Lisboa · Éditions de l'Equinoxe — Paris · Aubier Montaigne — Paris · Assisses de la Traduction Littéraire — conferência, Arles
Ilustrações:Miguel Torga: capa da edição francesa de A Criação do Mundo (La création du monde) [fac-símile]