|
|
POUPART, René "Semiótica teatral e tradução" / René Poupart. In: Revista Colóquio/Letras. Notas e Comentários, n.º 28, Nov. 1975, p. 60-64.
Resumo: Originalidade da comunicação teatral. Particularidades da tradução teatral. A adaptação.
Assuntos:
Áreas | Teoria da Literatura
| Géneros | Tradução de Teatro
| Dados Literários |
tropicalismo (Brasil)
| Dados Artísticos | Veloso, Caetano — música — canção
· Leforestier, Maxime — música
| Dados de Análise Textual |
teatro: destinador
· teatro: destinatário
· referente
· palco
· teatro: cenário
· teatro: atitude corporal
· gestualidade
· mímica
· teatro: entoação
· encenação
· actor
· teatro: sobredestinador
· morfologia
· função conativa
· polissemia
· tradutor
| Autores/Obras Citadas de Língua Portuguesa | Assunção, Leilah — Fala Baixo senão Eu Grito
· Santareno, Bernardo — A Promessa
| Autores/Obras Citadas de Língua Estrangeira |
Robel, Léon
· Faye, Jean-Pierre
· Pergnier, Maurice
· Bogatyrev, Petr
· Thieberger, Richard
· Cary, Edmond — La Traduction dans le monde moderne
· Jakobson, Roman — Essais de linguistique générale
· Molière
· Claudel, Paul
· Martinet, André — For Roman Jakobson
· Mounin, Georges — Les Belles infidèles
· Lotman, Iuri
· Ingarden, Roman
· Problèmes théoriques de la traduction de la poésie russe en français
| Periódicos Citados de Língua Estrangeira |
Langages — Paris
· Poétique — Paris
· Change — Paris
| Instituições Mencionadas | Universidade de Mons — Bélgica
|
|
|
|